卷下大正藏以知恩院藏写本为底本,以大英博物馆藏敦煌本S.1847互校之。注释中注明出处的外,其余皆依于胡老师根据拉卜楞寺版藏文经文的校注。 [一]原文为:□□。 [二]原文为:□说众生尽有佛□。 [三]「诸魔布畏。外道归伏故。是名师于吼。如是显说已」。原文为「□魔怖畏外道归伏故□□□□□□□□□□□ 」。 [四]藏文为东高西低之义。 [五]原文为:是名六□□□□□□。 [六]原文为:□□。 [七]释迦分身诸佛:即释迦佛无量化身之义。 [八]从空化下:即从天而降之义。 [九]「说诸众生。尽有佛性。并云诸法。皆归于空」。原文为「说诸众生皆有□□□□□法皆归于空」。 [一O]座:原文为:坐。 [一一]原文为:万。 [一二]座:原文为:坐。 [一三]正理衣服:原文为正衣服。 [一四]藏文此处有善男子。汉文原无。 [一五]原文「为初中后善。一切众生分别说三。是故名为一相三宝」,此数字义,藏文中无。 [一六]「救护散失心。断除三恶道」。原文为「救护失□□三恶道」。 [一七]进:藏文为回转之义。 [一八]尽善提性:藏文为一直到成佛之义。 [一九]原文无断句,依藏文断句。 [二O]戏论:原文为论戏。 [二一]原文为:「善见王子与三千人 俱忽然之顷来至佛所」,疑断句有误。 [二二]藏文此处有善男子,汉文原无。 [二三]藏文为:宝生佛。 [二四]藏文为:不空成就佛。 [二五]藏文为:妙色身如来。 [二六]虚空藏:原文为虚空。 [二七]坚德大士:原文为坚德。 [二八]藏文为无垢称大士。 [二九]迦叶:音加设,飮光之义。 [三O]现在诸佛:原文为现有佛事。 [三一]藏文此处无地下二字义。 [三二]原文为:有大神足。 [三三]「于比丘比丘尼边作非法事」:原文为「于比丘边作非法。比丘尼边作非法」。 [三四]「于父母边作非法事」:原文为「于父母边作非法」。 [三五]僧鬘物:依丁氏辞典,此为梵语,译为对面施之物。 [三六]方等:依丁氏辞典,为周徧之义,藏文为遍一切虚空之义。 [三七]原文为:愿又更莫造。 [三八]同上。 [三九]招提僧:依丁氏辞典,为四方僧之义。招提乃梵语!,四方之义。 [四O]突吉罗:五无间罪。 [四一]现在分身诸佛释迦:原文为现在分身诸来释迦。 [四二]「五欲因缘。心生忿恚。不知厌足」:藏文为:「五欲因缘。不知厌足。心生忿恚」。 [四三]师长:藏文中明确指出为堪布、阿阇黎。 [四四]汝:原文为以。 [四五]三世尊:原文为二世尊。 [四六]偈教:藏文为偈颂。 [四七]想:原文为相,依藏文义应通想。以下文中想原文皆作相,不再一一注出。 [四八]原文为欲。 [四九]「谤禅坏乱众。其罪亦如是」:藏文此处无此二句义。 [五O]自此上溯至「我等令者。稽首过去」,藏文此处无以上数句义。 [五一]阿罗汉:原文为阿罗呵。 [五二]苦尽:依上下文义,当属四谛的灭谛。尽:藏文为寂。 [五三]苦尽道:依上下文义.当属四谛的道谛。 [五四]伽陀:即偈颂。 [五五]尽:藏文为边际。 [五六]戒定慧:原文为禅戒智;眼:藏文为观察之义。 [五七]提婆魔[少/兔]舍:藏文为指天及人的导师。 [五八]尽:藏文为边际。 [五九]灭度:依丁氏辞典,为般涅盘之义,而藏文此处无此义。 [六O]十佛:原文为七佛。 [六一]原文为:直。 [六二]二生法界:藏文义为于第二生得法界空性。 [六三]法界忍:原文为法界 [六四]原文为:反。 [六五]十二部经诸大菩萨:藏文特指十二部经诸大菩萨名号。 [六六]原文为:「心生欢喜无量。信敬书写受持读诵。通利空凈之处凈治一室」。疑断句有误。 [六七]香埿:特指雪山牛粪加六香等。 [六八]座:原文为坐。 [六九]原文为:无我见人。疑文字有误,故依藏文。 [七O]「请命令上。分别称扬」。藏文为初者应当分别明白宣说。 [七一]原文为:「十二部经。诸大菩萨」,藏文特指十二部经诸大菩萨名号。 [七二]此段中「心心」,藏文为「至心」。 [七三]「如是七日。定得灭罪。凈除罪业。决定无疑」:原文为「如是七日。定得灭」。 [七四]一逆:即一个无间。 [七五]得正门已:藏文为已经入门之义。 [七六]还得果报:藏文为现得功德果报。 [七七]失心错乱:藏文指信心失坏。 [七八]除不至心忏悔者外:原文为除不至心。 [七九]得住:指定。 [八O]白:原文为自。 [八一]多少:原文为多小。 [八二]无间:原文为无闻 [八三]鬲:音格。层之义。 [八四]皆是:原文为是皆。 [八五]幢:原文为憧。以下文中幢原文皆作憧。 [八六]原文为:「复有十八铜釜沸铁。涌出四门漫流满阿鼻城」。疑断句有误。 [八七]原文为:「其蛇哮吼如天大雷雨。大铁丸满阿鼻城中」。疑断句有霰。 [八八]原文为:脑,依藏文义应作恼。以下文中恼原文皆作脑,不再一一注出。 [八九]原文为:「周匝铁墙铁网弥覆其地。亦铁上火彻下。下火彻上」。疑断句有误。 [九O]师:藏文详指堪布阿阇黎。 [九一]咤:藏文音耷,罗:藏文音拉。 [九二]「从师子奋迅三昧起入师子振动三昧。从师子振动三昧起入海意三味」:原文为从师子奋迅三昧起入海意三昧。 [九二]智:原文为知。 [九四]灭诸魔相三昧:藏文此处为法王三昧。 [九五]同上。 [九六]智:原文为知。 [九七]解脱、解脱知见:属五分法身后二种。五分法身,即戒定慧从因受名,解脱、解脱知见从果受名,由慧断惑断惑惑无之处名解脱,出缠破障反观照心名解脱知见。 [九八]无量无边诸三昧海:藏文此处为喻方便海。 [九九]寂意灭意三昧:藏文此处为灭及寂三昧。 [一OO]金刚辟定:藏文此处为金刚喻定。辟疑为譬。 [一O一]今:原文为念。 [一O二]与:藏文为布施之义,原文为誉。 [一O三]时:原文为昧。 [一O四]是人:指五百婆罗门。 [一O五]甘露鼓:佛土名。 [一O六]寿:原文为:受。 [一O七]婆罗门:原文为波罗门。 [一O八]得:藏文此处为作。 [一O九]一时:藏文指一剎那。 [一一O]得心:藏文此处为身心。 [一一一]使得闻佛名:原文为使得佛名。 [一一二]本因缘:指释迦佛过去世本生因缘。 [一一三]令覩现在:藏文此处为于今普照。 [一一四]金刚色身:藏文此处为金刚不壊身。 [一一五]上人:藏文指上师。 [一一六]藏文此处为我及三千人等。 [一一七]楼至:藏文此处为金刚身。 [一一八]导:原文为道。 [一一九]藏文为整理之义。 [一二O]藏文此段为:是经名为重罪得福。如是受持。亦名金刚宝心。如是受持。无量藏门。如是受持。普摄一切。如是受持。广大无比。如是受持。三千人悉皆成佛。如是受持。忏悔还凈得福。如是受持。大解脱遍一切方。如是受持。 [一二一]藏文为:「行我行处。坐我座处」 [一二二]下卷尾有「知识数二十七人下寸主水通势部座麿造奉。 天平三年十一月十六日奉」
|